文学专业艺术论文摘要的创新点提炼与表达至关重要,创新点提炼要求研究者深入剖析研究内容,精准找出与前人研究不同之处或新的研究视角、方法等,这可能涉及新理论运用、新文本解读、跨学科融合等方面,而表达创新点时,需简洁明了、直击要害,用清晰准确的语言将核心创新内容呈现出来,避免模糊冗长,让读者能快速把握论文独特价值,激发其进一步阅读兴趣 。
在文学专业中撰写艺术论文时,摘要的创新点提炼与表达是展现研究价值、吸引读者关注的关键环节,以下从创新点提炼思路和表达技巧两方面展开说明:
创新点提炼思路
- 研究视角创新
- 跨学科融合:文学与哲学、历史学、心理学、社会学等其他学科有着千丝万缕的联系,从跨学科的视角出发,将不同学科的理论、方法引入文学艺术研究,能为研究带来新的思路和见解,运用心理学中的精神分析理论研究文学作品中的人物心理,挖掘人物潜意识层面的动机和欲望,从而揭示作品更深层次的主题和意义。
- 特定理论框架应用:关注文学研究领域的前沿理论,如后殖民理论、女性主义理论、生态批评理论等,并将其应用于具体的文学艺术作品分析中,以女性主义理论为例,通过分析作品中女性形象的塑造、性别关系的呈现以及女性话语的表达,揭示作品所反映的性别文化和社会现实,为文学研究提供新的视角和切入点。
- 研究对象创新
- 新兴文学现象或作品:关注当下文学领域的新兴现象,如网络文学、科幻文学、生态文学等,或者对一些尚未被充分研究的作家作品进行深入挖掘,网络文学作为近年来迅速发展的文学形式,具有独特的创作模式、传播方式和审美特征,研究网络文学的创作规律、读者接受以及其与传统文学的关系,能够为文学研究注入新的活力。
- 特定地域或群体文学:将研究视野拓展到特定地域或群体的文学创作,如少数民族文学、海外华人文学等,这些文学往往具有独特的文化背景和创作风格,反映了特定群体的生活经验和情感世界,通过对这些文学的研究,可以丰富文学研究的版图,增进对不同文化的理解和认识。
- 研究方法创新
- 数字化研究方法:随着信息技术的快速发展,数字化研究方法在文学研究中的应用越来越广泛,利用文本挖掘技术对大量文学作品进行数据分析,提取关键词、主题模式等,从而揭示文学发展的趋势和规律;运用可视化工具将文学作品中的关系网络、情节结构等进行可视化呈现,帮助读者更直观地理解作品。
- 比较研究方法的拓展:传统的比较研究主要侧重于不同作家、作品之间的比较,而创新的研究方法可以将比较的范围扩大到不同文学体裁、不同文化背景甚至不同艺术形式之间,比较诗歌与绘画在表现情感和意境方面的异同,探索文学与其他艺术形式的相互影响和融合。
- 研究结论创新
- 提出新的观点或理论:在对文学作品进行分析和研究的过程中,通过对现有理论的批判和反思,提出新的观点或理论,在研究古典文学作品时,突破传统的解读方式,从新的角度重新阐释作品的主题和意义,为文学研究提供新的理论支持。
- 对现有观点的修正或补充:对文学研究领域已有的观点和结论进行深入思考和分析,发现其中存在的不足之处,并通过自己的研究进行修正或补充,对于某位作家的创作风格和艺术成就,前人的研究可能存在一定的局限性,通过新的研究方法和视角,可以更全面、准确地评价该作家的创作。
创新点表达技巧
- 简洁明了地阐述核心创新:摘要篇幅有限,要用简洁的语言直接点明研究的核心创新点,避免冗长复杂的表述。“本研究运用后殖民理论,首次对[具体作品]中的文化霸权与身份认同问题进行深入剖析,揭示了作品背后隐藏的殖民话语和被殖民者的反抗意识。”
- 突出创新的价值和意义:在表达创新点时,要说明该创新对于文学研究领域或相关领域的价值和意义,可以从拓展研究视野、丰富研究方法、深化对文学作品的理解等方面进行阐述。“本研究通过跨学科视角,将生态学理论引入文学研究,为理解文学作品中的自然书写和生态意识提供了新的理论框架,有助于推动文学与生态学的交叉研究发展。”
- 与现有研究进行对比:为了更清晰地突出研究的创新性,可以适当提及现有研究的不足,并将自己的研究与现有研究进行对比。“以往对[作家作品]的研究多集中于其艺术特色和主题思想,而忽略了其创作与当时社会政治环境的紧密联系,本研究则从社会历史的角度出发,深入探讨了社会政治因素对该作家创作的影响,填补了现有研究的空白。”
- 使用恰当的学术语言:在表达创新点时,要使用准确、规范的学术语言,避免使用模糊、歧义的词汇,要注意语言的逻辑性和连贯性,使读者能够清晰地理解研究的创新之处。“本研究采用数字化文本分析方法,对[文学时期]的大量诗歌进行量化研究,通过构建主题模型,揭示了该时期诗歌主题的演变规律,为文学史研究提供了新的量化证据。”
示例在文学研究领域,对古典诗词意象的解读多聚焦于其象征意义和文化内涵,而对其在跨文化传播中的变异与重构研究相对薄弱,本研究以李白的诗词意象为例,运用跨文化传播理论和接受美学,结合不同文化背景下读者对李白诗词意象的接受反馈数据,深入剖析诗词意象在跨文化传播过程中的变异现象及其背后的文化动因,研究发现,由于文化差异、翻译策略以及读者审美期待等因素的影响,李白诗词中的月亮、酒等经典意象在跨文化传播中发生了不同程度的变异,但同时也实现了新的文化重构,本研究不仅丰富了古典诗词意象研究的视角,为跨文化传播研究提供了新的案例,也为促进中华文化在国际上的有效传播提供了有益的启示。
创新点提炼与表达分析:
- 研究视角创新:指出以往研究多聚焦于古典诗词意象的象征意义和文化内涵,而本研究运用跨文化传播理论和接受美学,开辟了新的研究视角。
- 研究对象创新:以李白诗词意象在跨文化传播中的情况为研究对象,具有一定的独特性。
- 研究方法创新:结合不同文化背景下读者对李白诗词意象的接受反馈数据进行分析,采用了新的研究方法。
- 研究结论创新:揭示了诗词意象在跨文化传播中的变异现象及其文化动因,以及实现的新文化重构,为相关研究提供了新案例和启示,在表达上,简洁明了地阐述了核心创新,突出了创新的价值和意义,并与现有研究进行了对比。



微信扫一扫打赏
支付宝扫一扫打赏

